話說應該有些網友知道這星期我去參加了聽奧的志工服務。

說真的,在第一時間知道我被 assign的是西班牙選手住的那間飯店後,

真是緊張極了,因為對西文我真的一竅不通,會說的只有問好、先生、小姐、再見這四個字而已!

很怕無法處理選手們最簡單的需求服務

 

不過,還好聽奧的志工都在每間飯店安排了隨隊和手語志工,

通常都是大專院校學該國語言的學生們,在知道了後緊張的心情馬上舒緩了不少。

 

 

說是在我志工服務的最後一個時段當天(9/9),隨隊的志工們不是帶隊參賽、

就是跟選手們一起去觀賽去了,頓時飯店內只剩我和另一手語志工,於是有趣的事到那天才發生

 

就在我完全結束後正收拾東西準備回家,有一西班牙帥哥選手---Fernando

到志工櫃台說要把比賽錄影下來的 video tape 寄回他們當地電視台去,

問我們說要找 DxL,於是乎問了飯店的服務台,服務台工作人員說:

「因為要寄出國會有驗關的問題,所以建議我們不要經過飯店,直接去找 DxL!」

跑到附近的 7-11 後,工作人員表示最快寄到西班牙也要等到下星期一(就是 9/14)

我試著跟西班牙選手說,但他指了指嘴巴表示他不懂讀英語唇語,於是乎我們有了以下幾張的比手畫腳式的溝通

 

Ps. 以下寫的大大又醜醜的字跡就是小妹在下我用鬼畫符畫的!

帥哥 Fernando寫的真的很工整…(想必也是因從小都用寫的來溝通關係~)

以下的內容我想我不必多作翻譯,也請不要對以下的紙張上對文法這件事要求太多,
畢竟是兩個非英語系國家的人溝通用而已

DSCF3046.JPG 

 

 

在紙上寫下了大大醜醜的字:「因為他們 (DxL) 得要花上四、五天,

也許可以去問問郵局用 EMS 寄要花多久之類?」的字樣,

想不到這選手帥雖帥,卻很不死心地拜託 7-11 的工作人員

可是拜託也沒用,還是要等驗關的問題!沒辦法,只好帶他在中午大太陽底下穿過國父紀念館走到了逸仙路上的郵局。

後來在他們互相用簡訊溝通確認後,於是他決定就在郵局寄了!

 

原本 Fernando 問說可不可以現在寄,電視台那邊用貨到付款?

不過本地郵局似乎對國際包裹沒有這種服務,一定要先收費!

所以帥哥 Fernando 在紙上寫下「Ticket」的字樣,我看了看,就發揮了想像力,

要求郵局小姐開付費的收據給他…(((希望我沒猜錯他的意思才好Orz)))

DSCF3048.JPG 

 

 

Fernando 要我直接在 EMS 的單子上幫他寫寄/收件人之類的資料,

也早就幫我抄好收件者的名字、地址等,等我都寫完後,

他看了看大概覺得字醜得看不下去,於是自己跑去撕了另一張單子自己寫

(媽呀~~這樣我真的糗到想挖洞鑽進去了說…)

DSCF3047.JPG 

 

好不容易把錄影帶寄出後,我也把帥哥帶回了飯店,

準備打道回府前,飯店門口的 door-man 終於給了我一個甜甜的笑,並跟我說:謝謝!

(內心os:帶他去寄東西該不會是你們的工作內容吧!?
不過算了,就當做是做國民外交和這兩天半來值得的回憶吧!
)

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    dearesthanbao 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()